Ero sivun ”Vainio ykkönen” versioiden välillä
WirmoWikistä
Siirry navigaatioonSiirry hakuun
p (Nedergard siirsi sivun ~Nimikortti MynamakiMY1553 uudelle nimelle Vainio ykkönen) |
Ei muokkausyhteenvetoa |
||
| Rivi 3: | Rivi 3: | ||
}} | }} | ||
{{Nimilippu | {{Nimilippu | ||
|NI=Vainio | |NI=Vainio ykkönen | ||
|MU=vainio | |MU=vainio ükköne | ||
|KU=Mynämäki | |KU=Mynämäki | ||
|KY=Kintikkala, Vainio | |KY=Kintikkala, Vainio | ||
|KA=104405: 24/37-38 | |KA=104405: 24/37-38 | ||
|LA=Talo | |LA=Talo | ||
|KO= | |KO=Vainion ensin lohkaistu tila, jossa on myös Vainion talo. ''nī mun isän kustā kustāmpoika otti nimès vainio tämäm BaiGan mukkà / ja tämä̀ talò on sit vainio ükköne.'' (PV 1916) | ||
|VE=Vainio | |VE=Vainio, Vaino kakkonen, Vainio kolmonen, Vaino nelonen | ||
|KEKU=MYNÄMÄKI | |KEKU=MYNÄMÄKI | ||
|KE=Lea Vanamo 1985 | |KE=Lea Vanamo 1985 | ||
}} | }} | ||
[[Vainio (Kintikkala)|Vainion]] ensin lohkaistu tila, jossa on myös Vainion talo. | |||
:''nī mun isän kustā kustāmpoika otti nimès vainio tämäm BaiGan mukkà / ja tämä̀ talò on sit vainio ükköne.'' (PV 1916) | :''nī mun isän kustā kustāmpoika otti nimès vainio tämäm BaiGan mukkà / ja tämä̀ talò on sit vainio ükköne.'' (PV 1916) | ||
[[Luokka:kanta-Mynämäki]] | [[Luokka:kanta-Mynämäki]] | ||
[[Luokka: | [[Luokka:Kintikkala]] | ||
[[Luokka:Lohkotilat]] | |||
Versio 5. huhtikuuta 2014 kello 17.58
![]() |
| Nimen norm. asu | Vainio ykkönen |
|---|---|
| Nimen murreasu | vainio ükköne |
| Kunta | Mynämäki |
| Kylä, Kulmakunta, Talo | Kintikkala, Vainio |
| Karttapaikannus | 104405: 24/37-38 |
| Paikan laji | Talo |
| Kommenttiosa | Vainion ensin lohkaistu tila, jossa on myös Vainion talo. nī mun isän kustā kustāmpoika otti nimès vainio tämäm BaiGan mukkà / ja tämä̀ talò on sit vainio ükköne. (PV 1916) |
| Rinnakkaisnimet | |
| Asiakirjanimet | |
| Verrattavat nimet | Vainio, Vaino kakkonen, Vainio kolmonen, Vaino nelonen |
| Keruukunta | MYNÄMÄKI |
| Kerääjä ja keruuvuosi | Lea Vanamo 1985 |
Vainion ensin lohkaistu tila, jossa on myös Vainion talo.
- nī mun isän kustā kustāmpoika otti nimès vainio tämäm BaiGan mukkà / ja tämä̀ talò on sit vainio ükköne. (PV 1916)
